Ukuran arabic
بِسْمِ اللّٰهِ
Ukuran latin
Bismillâh

Go to

close

Doa Imam As Ketika Menghadapi Cobaan Yang Berat Atau Ketika Datang Kemalangan Dan Pada Waktu Kesulitan

Doa ke-7

﴾ وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ عِنْدَ الصَّبَاحِ وَ الْمَسَاءِ ﴿

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

1 يَا مَنْ تُحَلُّ بِهِ عُقَدُ الْمَكَارِهِ، وَيَا مَنْ يَفْثَاُ بِهِ حَدُّ الشَّدَائِدِ، وَيَا مَنْ يُلْتَمَسُ مِنْهُ الْمَخْرَجُ اِلٰى رَوْحِ الْفَرَجِ
1. Yā man tuḥallu bihi ʿuqadu al-makārihi, wa yā man yafthaʾu bihi ḥaddu al-shadāʾidi, wa yā man yultamasu minhu al-makhraju ilā rūḥi al-faraj.
1. Wahai Dia yang karenanya terurai ikatan kesulitan!
Wahai Dia yang karenanya ditumpulkan mata pisau
kekerasan!
Wahai Dia yang darinya diperoleh jalan keluar ke
ketentraman keselamatan!

2 ذَلَّتْ لِقُدْرَتِكَ الصِّعَابُ، وَتَسَبَّبَتْ بِلُطْفِكَ الْاَسْبَابُ، وَجَرٰى بِقُدْرَتِكَ الْقَضَآءُ، وَمَضَتْ عَلٰى اِرَادَتِكَ الْاَشْيَاءُ
2. Dhallat li-qudratika al-ṣiʿābu, wa tasabbabat bi-luṭfika al-asbābu, wa jarā bi-qudratika al-qaḍā’u, wa maḍat ʿalā irādatika al-ashyā’u.
2. Karena kekuasaan-Mu, menjadi mudah segala kesukaran
Dengan anugrah-Mu, diperoleh wahana mencapai tujuan
Dengan kodrat-Mu, berlaku segala ketentuan
Menurut iradat-Mu, berlangsung segala kejadian

3 فَهِيَ بِمَشِيَّتِكَ دُوْنَ قَوْلِكَ مُؤْتَمِرَةٌ، وَبِاِرَادَتِكَ دُوْنَ نَهْيِكَ مُنْزَجِرَةٌ
3. Fa-hiya bi-mashiyyatika dūna qawlik mudh’tamirah, wa bi-irādatika dūna nahyika munzajirah.
3. Karena kehendak-Mu mereka mengikuti perintah-Mu
tanpa firman-Mu
Dengan iradat-Mu mereka menghindari ancaman-Mu
tanpa larangan-Mu

4 اَنْتَ الْمَدْعُوُّ لِلْمُهِمَّاتِ، وَاَنْتَ الْمَفْزَعُ فِى الْمُلِمَّاتِ، لَا يَنْدَفِعُ مِنْهَا اِلَّا مَا دَفَعْتَ، وَلَا يَنْكَشِفُ مِنْهَا اِلَّا مَا كَشَفْتَ
4. Anta al-madʿū li-l-muhimmāt, wa anta al-mafzaʿ fī al-mulimmāt, lā yandafiʿu minhā illā mā dafaʿta, wa lā yankashifu minhā illā mā kashfta.
4. Engkaulah yang diseru
pada saat kesulitan
Engkaulah tempat berlindung
pada waktu kemalangan
Tidak ada yang tertolak
kecuali orang yang Kau tolak
Tidak ada kesulitan yang teratasi
kecuali yang Kau atasi

5 وَقَدْ نَزَلَ بِـيْ يَا رَبِّ مَا قَدْ تَكَأَّدَنِـيْ ثِقْلُهُ، وَاَلَمَّ بِـيْ مَا قَدْ بَهَظَنِـيْ حَمْلُهُ
5. Wa qad nazala bī yā Rabb mā qad taka’adanī thiqluhu, wa allama bī mā qad bahazhanī ḥamluhu.
5. Tuhanku, telah datang padaku
beban yang menghimpitku
telah menimpa aku
pikulan yang memberatkanku

6 وَبِقُدْرَتِكَ اَوْرَدْتَهُ عَلَيَّ وَبِسُلْطَانِكَ وَجَّهْتَهُ اِلَـيَّ
6. Wa bi-qudratika awradtahu ʿalayya, wa bi-sulṭānika wajjahtahu ilayya.
6. Melalui kodrat-Mu
Engkau mengirimkannya kepadaku
Melalui kekuasaan-Mu
Engkau menjatuhkannya kepadaku

7 فَلَا مُصْدِرَ لِمَا اَوْرَدْتَ، وَلَا صَارِفَ لِمَا وَجَّهْتَ، وَلَا فَاتِحَ لِمَا اَغْلَقْتَ، وَلَا مُغْلِقَ لِمَا فَتَحْتَ، وَلَا مُيَسِّرَ لِمَا عَسَّرْتَ، وَلَا نَاصِرَ لِمَنْ خَذَلْتَ
7. Fa-lā muṣdir li-mā awradtā, wa lā ṣārif li-mā wajjaht, wa lā fātiḥ li-mā aghlaqt, wa lā mughliq li-mā fataḥt, wa lā muyassir li-mā ʿassarta, wa lā nāṣir li-man kadhalt.
7. Tidak ada yang dapat menolak
apa yang Kaukirimkan
Tidak ada yang dapat memalingkan
apa yang Kauhadapkan
Tidak ada yang dapat membuka
apa yang Kaututupkan
Tidak ada yang dapat menutup
apa yang Kaubukakan
Tidak ada yang dapat memudahkan
apa yang Kausulitkan
Tidak ada yang dapat menolong
orang yang Kautinggalkan

8 فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَافْتَحْ لِيْ يَا رَبِّ بَابَ الْفَرَجِ بِطَوْلِكَ، وَاكْسِرْ عَنِّيْ سُلْطَانَ الْهَمِّ بِحَوْلِكَ، وَاَنِلْنِـيْ حُسْنَ النَّظَرِ فِيْمَا شَكَوْتُ، وَاَذِقْنِـيْ حَلَاوَةَ الصُّنْعِ فِيْمَا سَاَلْتُ، وَهَبْ لِيْ مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَفَرَجًا هَنِـيْئًا، وَاجْعَلْ لِيْ مِنْ عِنْدِكَ مَخْرَجًا وَحَيًّا
8. Fa-ṣalli ʿalā Muḥammadin wa ālihi, wa iftaḥ lī yā Rabb bāba al-faraj bi-ṭawlik, wa iksir ʿannī sulṭāna al-hammi bi-ḥawlik, wa anilnī ḥusna al-naẓari fīmā shakawtu, wa adhhiqnī ḥalāwata al-ṣunʿi fīmā sa'altu, wa hab lī min ladunka raḥmatan wa farajan hanī’an, wa iʿjʿal lī min ʿindika makhrajan wa ḥayyān.
8. Sampaikan salawat kepada Muhammad
dan keluarganya
Bukakan bagiku, Ya Rabbi
pintu keselamatan dengan karunia-Mu
Patahkan penguasa kesusahan dengan kekuatan-Mu
Limpahkan kepadaku keindahan memandang
apa yang kuadukan pada-Mu
Berikan kepadaku manisnya memperoleh
apa yang kuminta dari-Mu
Curahkan kepadaku dari sisi-Mu

kasih sayang dan penyelesaian yang seindah-indahnya
Jadikan bagiku dari sisi-Mu

jalan keluar yang secepat-cepatnya

9 وَلَا تَشْغَلْنِـيْ بِالِاهْتِمَامِ عَنْ تَعَاهُدِ فُرُوْضِكَ، وَاسْتِعْمَالِ سُنَّتِكَ
9. Wa lā tashghalnī bi-l-ihtimām ʿan taʿāhud furūḍika, wa istiʿmāl sunnatika.
9. Jangan palingkan aku, karena kecemasan
dari menjalankan kewajiban-Mu
dan melaksanakan sunnah-Mu

10 فَقَدْ ضِقْتُ لِمَا نَزَلَ بِـيْ يَا رَبِّ ذَرْعًا، وَامْتَلَأْتُ بِحَمْلِ مَا حَدَثَ عَلَيَّ هَمًّا، وَاَنْتَ الْقَادِرُ عَلٰى كَشْفِ مَا مُنِـيْتُ بِهِ، وَدَفْعِ مَا وَقَعْتُ فِيْهِ، فَافْعَلْ بِـيْ ذٰلِكَ وَاِنْ لَمْ اَسْتَوْجِبْهُ مِنْكَ، يَا ذَا الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ
10. Fa-qad ḍiqtu limā nazala bī yā Rabb ḍarʿan, wa imtala'tu bi-ḥamli mā ḥadatha ʿalayya hamman, wa anta al-qādir ʿalā kashfi mā munītu bihi, wa dafiʿi mā waqaʿtu fīhi, fa-ifʿal bī dhālika wa in lam astaūjibhu minka, yā dhā al-ʿarshi al-ʿaẓīm.
10. Sudah sempit, Ya Tuhanku, kemampuanku
karena apa yang telah menimpaku
Sudah penuh kecemasanku
karena apa yang terjadi padaku
Engkau berkuasa untuk menghilangkan
apa yang menimpa diriku
dan menolakkan apa yang jatuh padaku
Lakukan semua itu untukku
walaupun aku tidak layak menerimanya dari sisi-Mu
Wahai pemilik Arasy yang agung

Hasil Pencarian